Språk

TE 6-A22

Originalbruksanvisning

Uppgifter för dokumentation

Om denna dokumentation

  • Läs denna dokumentation innan du börjar ta enheten i drift. Det är en förutsättning för säkert arbete och problemfri hantering.
  • Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten.
  • Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med produkten och överlämna aldrig produkten till någon annan utan att bifoga den.

Teckenförklaring

Varningar

Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar används:
FARA
FARA !
  • Anger överhängande risker som kan leda till svåra personskador eller dödsolycka.
VARNING
VARNING !
  • Anger potentiella risker som kan leda till svåra personskador eller dödsfall.
FÖRSIKTIGHET
FÖRSIKTIGHET !
  • Används för att fästa uppmärksamhet på en potentiell risksituation som kan leda till skador på person eller utrustning.

Symboler i dokumentationen

I den här dokumentationen används följande symboler:
Image alternative Läs bruksanvisningen före användning
Image alternative Anmärkningar och annan praktisk information
Image alternative Hantering av återvinningsbara material
Image alternative Elverktyg och batterier får inte kastas i hushållssoporna

Symboler i bilderna

Följande symboler används i bilder:
Image alternative Dessa siffror hänvisar till motsvarande bild i början av bruksanvisningen
Image alternative Numreringen återger ordningsföljden hos arbetsmomenten på bilden och kan skilja sig från arbetsmomenten i texten
Image alternative På bilden Översikt används positionsnummer som hänvisar till siffrorna i teckenförklaringen i avsnittet Produktöversikt
Image alternative Det här tecknet är till för att du ska vara extra uppmärksam på något som gäller hur du hanterar produkten.

Produktberoende symboler

Övriga symboler

Följande symboler kan förekomma på produkten:
Image alternative Borrning utan slag
Image alternative Borrning med slag (hammarborrning)
Image alternative Mejsling
Image alternative Mejselpositionering
Image alternative Rotationsriktning
Image alternative Nominellt varvtal, obelastat
Image alternative Likström
Image alternative Litiumjonbatteri
Image alternative Hilti -litiumjonbatteriserie som används. Observera uppgifterna i kapitlet Avsedd användning .
Image alternative Använd aldrig batteriet som slagverktyg.
Image alternative Låt inte batteriet falla ner på marken. Använd inte batterier som har utsatts för slag eller på annat sätt har skadats.
Image alternative Verktyget stöder NFC-teknik, som är kompatibel med iOS- och Android-plattformar.

Produktinformation

Image alternative-produkter är avsedda för professionella användare och får endast användas, underhållas och repareras av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som finns. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna.
Typbeteckning och serienummer anges på typskylten.
  • Använd de serienummer som anges i följande tabell. Du behöver produktuppgifterna när du kontaktar vår återförsäljare eller serviceverkstad.
    Produktdetaljer
    Borrhammare
    TE 6‑A22
    Generation
    04
    Serienr

Försäkran om överensstämmelse

Vi försäkrar på eget ansvar att den produkt som beskrivs här överensstämmer med gällande direktiv och standarder. En bild på försäkran om överensstämmelse hittar du i slutet av dokumentationen.
Den tekniska dokumentationen finns sparad här:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Tyskland

Säkerhet

Allmänna säkerhetsföreskrifter för elverktyg

Image alternative VARNING! Läs alla säkerhetsföreskrifter och anvisningar. Om säkerhetsföreskrifterna och anvisningarna inte följs finns risk för elektriska stötar, brand och/eller svåra skador.
Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framtida användning.
Säker arbetsmiljö
  • Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
  • Arbeta inte med elverktyget i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm. Elverktyg alstrar gnistor som kan antända dammet eller gaserna.
  • Håll barn och obehöriga personer på betryggande avstånd under arbetet med elverktyget. Om du störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen över verktyget.
Elektrisk säkerhet
  • Undvik kroppskontakt med jordade ytor som rör, värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större risk för elstötar om din kropp är jordad.
  • Skydda elverktyget från regn och väta. Tränger vatten in i ett elverktyg ökar risken för elstötar.
Personsäkerhet
  • Var uppmärksam, se upp med vad du gör och använd elverktyg med förnuft. Använd aldrig elverktyg om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande uppmärksamhet när du arbetar med ett elverktyg kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan svårt.
  • Bär alltid personlig skyddsutrustning och skyddsglasögon. Genom att använda personlig skyddsutrustning som t.ex. dammskyddsmask, halkfria säkerhetsskor, hjälm eller hörselskydd, beroende på vilket elverktyg du använder och till vad, minskar du risken för kroppsskada.
  • Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att elverktyget är avstängt innan du ansluter det till batteriet, tar upp det eller bär det. Om du bär elverktyget med fingret på strömbrytaren eller ansluter ett tillkopplat verktyg till nätströmmen kan en olycka inträffa.
  • Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar innan du kopplar in elverktyget. Ett verktyg eller en nyckel i en roterande komponent kan leda till skador.
  • Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och håller balansen. Då kan du lättare kontrollera elverktyget i oväntade situationer.
  • Bär lämpliga kläder. Bär inte löst hängande kläder eller smycken. Håll håret, kläderna och handskarna på avstånd från rörliga delar. Löst hängande kläder, smycken och långt hår kan dras in av roterande delar.
  • När du använder elverktyg med anordningar för uppsugning och uppsamling av damm, bör du kontrollera att dessa anordningar är rätt monterade och används korrekt. Används en dammsugare kan faror som orsakas av damm minskas.
Användning och hantering av elprodukter
  • Överbelasta inte verktyget. Använd elverktyg som är avsedda för det aktuella arbetet. Med ett lämpligt elverktyg kan du arbeta bättre och säkrare inom angivet effektområde.
  • Använd aldrig elverktyget om strömbrytaren är defekt. Ett elverktyg som inte kan kopplas in eller ur är farligt och måste repareras.
  • Ta ut batteriet innan du gör inställningar, byter tillbehör eller lägger ifrån dig verktyget. Denna skyddsåtgärd förhindrar att du eller någon annan råkar sätta igång elverktyget av misstag.
  • Förvara elprodukter oåtkomligt för barn. Produkten får inte användas av personer som inte är vana eller inte har läst dessa anvisningar. Elprodukter är farliga om de används av oerfarna personer.
  • Underhåll elverktygen noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats så att elverktygets funktion påverkas negativt. Se till att skadade delar repareras innan verktyget används igen. Många olyckor orsakas av dåligt skötta elverktyg.
  • Håll insatsverktygen skarpa och rena. Omsorgsfullt skötta insatsverktyg med skarpa eggar kommer inte så lätt i kläm och går lättare att styra.
  • Använd produkten, tillbehör, insatsverktyg osv. enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Används produkten på icke ändamålsenligt sätt kan farliga situationer uppstå.
Användning och hantering av batteriverktyg
  • Ladda endast batterierna i de laddare som tillverkaren har rekommenderat. Brandrisk kan uppstå om en laddare som är avsedd för en viss typ av batterier används för andra batterityper.
  • Använd endast batterier som är avsedda för aktuellt elverktyg. Används andra batterier finns det risk för kroppsskada och brand.
  • Håll gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar och andra små metallföremål på avstånd från reservbatterier för att undvika kortslutning av kontakterna. En kortslutning av batteriets kontakter kan leda till brännskador eller brand.
  • Om batteriet används på fel sätt kan vätska rinna ur batteriet. Undvik kontakt med vätskan. Batterivätskan kan orsaka hudirritation eller brännskada. Vid oavsiktlig kontakt, skölj med vatten. Kontakta läkare om vätskan kommer i kontakt med ögonen.
Service
  • Låt endast kvalificerad fackpersonal reparera produkten och använd då endast originalreservdelar. Detta garanterar att produktens säkerhet upprätthålls.

Säkerhetsföreskrifter för hammare

  • Bär hörselskydd. Buller kan leda till hörselskador.
  • Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med verktyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan det leda till skador.
  • Håll verktyget i de isolerade greppytorna medan du arbetar, eftersom det kan finnas risk att insatsverktyget stöter på en dold elledning . Vid kontakt med en spänningssatt ledning kan metalldelar på verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.

Ytterligare säkerhetsföreskrifter för borrhammare

Personsäkerhet
  • Använd verktyget bara om det är fullt funktionsdugligt.
  • Manipulera eller ändra aldrig något på verktyget.
  • Använd de extrahandtag som levereras tillsammans med verktyget. Tappar du kontrollen över verktyget kan det leda till skador.
  • Vid genombrottsarbeten, tänk på att säkra området på motstående sida. Annars finns det risk för att det material som lossnar ramlar ner eller skjuter iväg och skadar människor i närheten.
  • Håll alltid verktyget i handtagen med båda händerna. Håll alltid handtaget torrt och rent.
  • Håll verktyget i de isolerade greppytorna medan du arbetar, eftersom det kan finnas risk att insatsverktyget stöter på en dold elledning. Vid kontakt med en spänningssatt ledning kan metalldelar på verktyget spänningssättas och ge dig en stöt.
  • Rör inte vid roterande delar – risk för personskada!
  • Använd lämpliga skyddsglasögon, skyddshjälm, hörselskydd, skyddshandskar och ett lätt andningsskydd när du arbetar med verktyget.
  • Använd skyddshandskar även vid byte av insatsverktyg. Det finns risk för skär- och brännskador vid beröring av nyss använda insatsverktyg.
  • Använd skyddsglasögon. Splitter kan skada oskyddade kroppsdelar och ögon.
  • Ta bort de dammpartiklar som har uppstått innan arbetet i riskklassen startas. Använd en byggdammsugare med en standardskyddsklassificering som motsvarar de lokala dammskyddsbestämmelserna. Damm från material med blyhaltig färg, vissa träslag, betong, tegel, sten som innehåller kvarts, mineraler och metall kan vara hälsovådliga.
  • Se till att arbetsplatsen har god ventilation, och använd vid behov en andningsmask som är avsedd för damm av det aktuella slaget. Beröring eller inandning av damm kan orsaka allergiska reaktioner och/eller sjukdomar i andningsvägarna hos användaren eller hos personer som befinner sig i närheten. Vissa slags damm, till exempel från ek eller bok, anses vara cancerframkallande, särskilt i kombination med tillsatsämnen för behandling av trä (kromat, träskyddsmedel). Asbesthaltigt material får bara hanteras av särskilt utbildad personal.
  • Gör pauser i arbetet och utför fingerövningar som ökar blodgenomströmningen i fingrarna. Vid långvarigt, ihållande arbete kan vibrationerna ge besvär i blodkärl och nerver i fingrarna, händerna och handlederna.
Elektrisk säkerhet
  • Undersök om det finns dolda el-, gas- och vattenledningar inom arbetsområdet innan du påbörjar arbetet. Utanpåliggande metalldelar på verktyget kan orsaka elstötar om du oavsiktligt råkar skada en elledning.
Omsorgsfull hantering och användning av elverktyg
  • Stäng genast av elverktyget om insticksverktyget blockeras. Elverktyget kan vridas i sidled.
  • Vänta tills elverktyget stannat helt innan du lägger det ifrån dig.

Säkerhetsanvisningar för dammsugarmodul

  • Följ alltid alla säkerhetsanvisningar i den här dokumentationen och på verktyget.
  • Använd andningsskydd för att hålla ansikte och andningsvägar fria från dammrester som kan släppa från verktyget vid servicearbeten.
  • Använd alltid sidohandtaget på Hilti borrhammare, även när dammsugarmodulen sitter monterad.

Omsorgsfull hantering och användning av batterier

  • Observera de särskilda föreskrifterna för transport, förvaring användning av litiumjonbatterier.
  • Utsätt inte batterierna för höga temperaturer, direkt solljus eller eld.
  • Batterier får inte tas isär, klämmas, hettas upp över 80° eller brännas.
  • Använd eller ladda inte batterier som tagit emot slag, har fallit från över en meters höjd eller är skadade på något annat sätt. I sådana fall, kontakta Hilti  Service .
  • Om batteriet är så hett att du inte kan ta i det kan det vara defekt. Ställ produkten på en plats där inget riskerar att fatta eld och på betryggande avstånd från brännbart material, där du kan hålla den under uppsikt medan batteriet svalnar. I sådana fall, kontakta Hilti  Service .

Beskrivning

Produktöversikt

Image alternative
  1. Dammskydd
  2. Chuck
  3. Chuckhylsa
  4. Djupmått
  5. Funktionsväljare
  6. Omkopplare för höger- och vänstervarv med tillkopplingsspärr
  7. Strömbrytare
  8. Handtag
  9. Låsknapp för batteriet
  10. Laddningsstatus- och felindikering (litiumjonbatteri)
  11. Batteri
  12. Anslutning för dammsugarmodul TE DRS-6-A(02)
  13. Sidohandtag
  14. Belysning för arbetsområdet

Avsedd användning

Den beskrivna produkten är en batteridriven borrhammare. Den är avsedd för borrning i stål, trä och murverk, för hammarborrning i betong och tegel, och för skruvdragning. Produkten kan även användas för lättare mejslingsarbeten i tegel och efterarbeten i betong.

  • Använd endast Hilti s litiumjonbatterier av typen Li-Ion B 22 med produkten.

  • Använd endast Hilti litiumjonbatterier i B22-serien för denna produkt.

Indikering för litiumjonbatteriet

Litiumjonbatteriets laddningsstatus och störningar i verktyget signaleras via batteriets indikeringar. Tryck på en av litiumjonbatteriets låsknappar för att se batterinivån.
Status
Betydelse
4 lysdioder lyser.
Laddningsstatus: 75 % till 100 %
3 lysdioder lyser.
Laddningsstatus: 50 % till 75 %
2 lysdioder lyser.
Laddningsstatus: 25 % till 50 %
1 lysdiod lyser.
Laddningsstatus: 10 % till 25 %
1 LED blinkar.
Laddningsstatus: < 10 %
Det går inte att få reda på laddningsstatus när strömbrytaren hålls intryckt och i upp till fem sekunder efter det att strömbrytaren har släppts upp. Läs anvisningarna i kapitlet Felsökning om lysdioderna för batteriindikering börjar blinka.

Leveransinnehåll

Borrhammare, sidohandtag, djupmått, bruksanvisning.
Dessutom finns fler systemprodukter för din produkt i ditt Hilti -center eller online på adressen: www.hilti.com .

Teknisk information

Borrhammare


TE 6‑A22
Märkspänning
21,6 V
Vikt enligt EPTA Procedure 01 inklusive batteri B22⁄8.0
3,8 kg
Nominellt varvtal, obelastat
1 050 varv/min
Borrhålsdiameter i betong/tegel (hammarborrning)
5 mm … 20 mm
Borrhålsdiameter i trä (solitt borr)
3 mm … 20 mm
Borrhålsdiameter i metall (solitt borr)
3 mm … 13 mm

Buller- och vibrationsvärden uppfyller EN 60745

De ljudtrycks- och vibrationsvärden som anges i anvisningarna har uppmätts med en standardiserad mätmetod och kan användas för att jämföra olika elverktyg med varandra. De kan också användas för att göra en preliminär uppskattning av exponeringarna. De angivna värdena representerar borrhammarens huvudsakliga användning. När elverktyget begagnas inom andra områden, med andra insatsverktyg eller med otillräckligt underhåll, kan mätning ge avvikande värden. Det innebär att exponeringen under den totala arbetstiden kan ökas betydligt. För att uppskattningen av exponeringarna ska bli exakt bör man också räkna in de tider då verktyget är frånkopplat, eller då det är tillkopplat men inte används. Detta kan minska exponeringen betydligt under den totala arbetstiden. Vidta även andra säkerhetsåtgärder för att skydda användaren mot effekterna av buller och/eller vibrationer, exempelvis: Underhåll av elverktyg och insatsverktyg, möjlighet att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen.
Bullervärden
Ljudeffektnivå (L WA)
100 dB(A)
Osäkerhet ljudeffektnivå (K WA)
3 dB(A)
Ljudtrycksnivå (L pA)
89 dB(A)
Osäkerhet ljudtrycksnivå (K pA)
3 dB(A)
Vibrationsvärden
Hammarborrning i betong (a h, HD)
13,4 m/s²
Borrning i metall (a h, D)
2,1 m/s²
Mejsling (a h, CHeq)
6,3 m/s²
Osäkerhet (K)
1,5 m/s²

Batteri

Batteriets driftspänning
21,6 V
Omgivningstemperatur vid drift
−17 ℃ … 60 ℃
Förvaringstemperatur
−20 ℃ … 40 ℃
Batteritemperatur när laddningen påbörjas
−10 ℃ … 45 ℃

Användning

Förberedelser för arbete

FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada till följd av oavsiktlig start!
  • Kontrollera att produkten är avstängd innan du sätter i batteriet.
  • Ta alltid bort batteriet innan du gör några inställningar på verktyget eller byter tillbehörsdelar.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten.

Sätta i batteriet

FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada! Oavsiktlig start av borrhammare.
  • Kontrollera innan du sätter i batteriet att borrhammaren är frånkopplad och att omkopplaren för höger- och vänstervarv (tillkopplingsspärren) står i mittläge.
Image alternative
  1. Sätt i batteriet i verktygshållaren så att du hör att det klickar fast.
  2. Kontrollera att batteriet sitter stadigt.

Ta ut batteriet

Image alternative
  1. Tryck på knappen för batteriets låsspärr.
  2. Dra batteriet bakåt och ut.

Montera sidohandtaget

FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada! Förlust av kontroll över borrhammaren.
  • Kontrollera att sidohandtaget är korrekt monterat och ordentligt fastsatt. Se till att spännbandet ligger i det avsedda spåret på verktyget.
Image alternative
  1. Vrid på handtaget för att lossa sidohandtagsfästet (spännbandet).
  2. Skjut in djupmåttet framifrån i de två genomföringshålen.
  3. Vrid på handtaget för att spänna fast sidohandtagsfästet (spännbandet).

Montera och ställa in djupmått

Image alternative
  • Montera djupanslaget och ställ in det vid behov.

Montera/demontera chuck

FÖRSIKTIGHET
Risk för personskada! Risk för att användaren blir skadad på grund av monterat men ej använt djupmått.
  • Ta bort djupmåttet från verktyget.
Image alternative
  • Montera/demontera chucken.

Sätta i insatsverktyg

Image alternative
  1. Fetta in insticksänden på insatsverktyget en aning.
    • Använd endast originalfett från Hilti . En felaktigt fett kan orsaka skador på verktyget.
  2. Stick in insatsverktyget i chucken så att det går i lås.
  3. Dra i verktyget efter isättningen för att kontrollera att det sitter ordentligt fast.
    • Nu är produkten färdig att användas.

Ta ur insatsverktyg

Image alternative
  • Dra chuckhylsan tillbaka till anslag och ta ut insatsverktyget.

Arbete över huvudhöjd

Image alternative
  • Montera dammskyddsringen DCD för arbete över huvudhöjd.

Mejselpositionering

Image alternative
  • Ställ funktionsväljaren i läget Image alternative.

Arbeta

VARNING
Risk för skador till följd av felaktig hantering!
  • Använd inte rotationsriktningsomställaren och/eller funktionsväljaren under drift.
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten.

Funktionsväljare

Image alternative
  • Ställ funktionsväljaren i önskat arbetsläge.
    • Funktionsväljaren får inte användas under drift. Risk för skador!

Rotationsriktning

Image alternative
  • Ställ in omkopplaren för höger- och vänstervarv på önskad rotationsriktning.

Borrning utan slag

  • Ställ funktionsväljaren i läget Image alternative.

Hammarborrning

  • Ställ funktionsväljaren i läget Image alternative.

Mejsling

  • Ställ funktionsväljaren i läget Image alternative.
    • Välj högervarv (borrets rotationsriktning) för att få bästa motorkylning.

Skötsel och underhåll

Skötsel och underhåll

VARNING
Risk för personskada vid anslutet batteri !
  • Ta alltid bort batteriet innan skötsel och underhåll utförs!
Verktygets skötsel
  • Ta försiktigt bort smuts som fastnat på verktyget.
  • Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr borste.
  • Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada plastdelarna.
Skötsel av litiumjonbatterier
  • Håll batteriet rent och fritt från olja och fett.
  • Rengör höljet med en lätt fuktad trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada plastdelarna.
  • Se till att ingen fukt tränger in.
Underhåll
  • Kontrollera regelbundet att inga synliga delar har skadats och att alla reglage fungerar som de ska.
  • Använd inte produkten om den uppvisar skador eller funktionsstörningar. Skicka den direkt till Hilti Service för reparation.
  • Efter att skötsel- och underhållsarbete utförts ska alla skyddsanordningar alltid monteras och kontrolleras.
Använd endast originalreservdelar och förbrukningsmaterial för säker drift. Godkända reservdelar, förbrukningsmaterial och tillbehör till din produkt från oss hittar du i närmaste Hilti Store eller på: www.hilti.group .

Rengöring av dammskyddskåpan

  • Rengör regelbundet dammskyddet på chucken med en ren, torr torkduk.
  • Torka försiktigt läpptätningen ren och fetta på nytt in den lätt med Hilti -fett.
  • Byt ut dammskyddet om läpptätningen har skadats.

Transport och förvaring

Transport och förvaring av batteridrivna verktyg

Transport
    FÖRSIKTIGHET
    Oavsiktlig start under transport. !
  • Transportera alltid produkten utan insatta batterier.
  • Ta bort batterierna.
  • Transportera aldrig batterierna löst liggande.
  • Kontrollera att verktyget och batterierna är oskadda innan de används efter längre transporter.
Förvaring
    FÖRSIKTIGHET
    Oavsiktlig skada på grund av trasiga eller läckande batterier. !
  • Förvara alltid produkten utan insatta batterier.
  • Förvara verktyget och batterierna så svalt och torrt som möjligt.
  • Förvara aldrig batterierna i direkt solsken, på värmeelement eller bakom glasrutor.
  • Förvara verktyget och batterierna oåtkomliga för barn och obehöriga personer.
  • Kontrollera att verktyget och batterierna är oskadda innan de används efter en längre tids förvaring.

Felsökning

Kontakta Hilti Service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas åtgärda på egen hand.

Borrhammaren fungerar inte

Fel
Möjlig orsak
Lösning
Lysdioderna på batteriet visar inget.
Batteriet har inte satts in helt.
  • Sätt in batteriet så att ett dubbelklick hörs.
Batteriet är urladdat.
  • Byt batteri och ladda det tomma batteriet.
Batteriet för varmt eller för kallt.
  • Låt batteriet svalna eller värmas upp till rumstemperatur.
1 lysdiod blinkar på batteriet.
Batteriet är urladdat.
  • Byt batteri och ladda det tomma batteriet.
Batteriet för varmt eller för kallt.
  • Låt batteriet svalna eller värmas upp till rumstemperatur.
4 lysdioder blinkar på batteriet.
Borrhammaren har överlastats under en kortare tid.
  • Släpp strömbrytaren och tryck in den igen.

Borrhammaren fungerar

Fel
Möjlig orsak
Lösning
Inget slag.
Borrhammaren är för kall.
  • Sätt borrhammaren på underlaget och kör den i tomgång. Upprepa detta om så krävs, tills slagmekanismen kommer igång.
Funktionsväljaren på ”borrning utan slag” Image alternative.
  • Sätt funktionsväljaren på ”hammarborrning” Image alternative.
Strömbrytaren kan inte tryckas ner resp. är spärrad.
Omkopplaren för höger- och vänstervarv i mittenläge.
  • Tryck omkopplaren för höger- och vänstervarv åt höger eller vänster.
Verktygsspindeln roterar inte.
Tillåten drifttemperatur för borrhammarens elektronik har överskridits.
  • Låt verktyget svalna.
Batteriet är urladdat.
  • Byt batteri och ladda det tomma batteriet.
Funktionsväljaren står inte fullt ut i sitt läge eller så står den i läget ”mejsling” Image alternative eller ”mejselpositionering” Image alternative.
  • Ställ funktionsväljaren i läget ”Borrning utan slag” Image alternative eller ”hammarborrning” Image alternative.
Borrhammaren kopplas från automatiskt.
Överlastskyddet utlöses.
  • Släpp strömbrytaren. Låt borrhammaren svalna. Använd strömbrytaren igen. Minska verktygsbelastningen.
Batteriet laddas ur fortare än vanligt.
Mycket låg omgivningstemperatur.
  • Låt batteriet långsamt värmas upp till rumstemperatur.
Batteriet hakar inte i med ett hörbart ”dubbelklick”.
Batteriets låsmekanism är smutsig.
  • Rengör låsmekanismen och sätt i batteriet igen.
Stark värmeutveckling i borrhammaren eller batteriet.
Elektriskt fel
  • Koppla genast från borrhammaren. Ta bort batteriet och granska det. Låt det svalna. Kontakta Hilti -service.
Borrhammaren har överlastats.
  • Välj en starkare maskin.
Det går inte att ta ut insatsverktyget ur chucken.
Chucken har inte dragits tillbaka helt.
  • Dra chuckhylsan tillbaka till anslag och ta ut verktyget.
Insatsverktyget tränger inte in i underlaget.
Borrhammaren har kopplats till vänstervarv.
  • Ställ omkopplaren för höger- och vänstervarv på högervarv.
Funktionsväljaren på ”borrning utan slag” Image alternative.
  • Sätt funktionsväljaren på ”hammarborrning” Image alternative.

Valbara tillbehör

Dammskyddsring DCD

Dammskyddsringen DCD används som tillbehör till Hilti s borrhammare. Den samlar upp en hög procentandel av det damm som bildas vid arbete över huvudhöjd, och går snabbt och enkelt att fästa på borrhammaren.

Dammsugarmodul TE DRS-6-A / TE DRS-6-A OSHA

Dammsugarmodulen TE DRS‑6‑A används som tillbehör till Hilti borrhammare TE 6‑A22. Den samlar upp en hög procentandel av det damm som bildas och går snabbt och enkelt att fästa på borrhammaren. I dammsugarmodulen finns en inbyggd utsugsfläkt. Den drivs av en egen motor. När borrhammaren slås på hämtar modulen sin ström från borrhammarbatteriet.
Dammsugarmodulen är inte avsedd för arbeten i metall eller trä.
Villkor : TE DRS-6-A OSHA
TE DRS-6-A OSHA uppfyller direktivet OSHA 1926.1153 Table 1. Produkten är utrustad med en filterrengöringsmekanism.

Montera dammsugarmodulen

Kontrollera före monteringen att fixeringspunkterna och elgränssnitten på borrhammaren och dammsugarmodulen är fria från damm och går att manövrera obehindrat.
Image alternative
  1. Kontrollera att inte dammsugarmodulen är skadad.
  2. Kontrollera att teleskopet inte kärvar.
  3. Ställ borrhammarens omkopplare för höger-/vänstergång i mittläget.
  4. Ta bort djupmåttet från sidohandtaget.
  5. Skjut in dammsugarmodulen framifrån på verktyget tills den hakar fast.
  6. Avsluta monteringen med att kontrollera att dammsugarmodulen har häktat fast ordentligt.

Borrning med dammsugarmodul

  1. Tryck på borrhammarens styrknapp för att starta dammsugarmodulen.
  2. Håll styrknappen nedtryckt tills full sugeffekt har uppnåtts.
  3. Placera sughuvudet lodrät mot underlaget.
  4. Borra hål och dra sedan långsamt upp produkten ur borrhålet för att fånga upp så mycket damm som möjligt.

Tömma dammbehållaren

Om dammbehållaren är full eller filtret är igensatt kan stora mängder damm samlas. Behållaren måste därför regelbundet tömmas.
Töm dammbehållaren efter 8–10 borrade hål (16 mm x 50 mm) (5/8 tum x 2 tum).
Förvara dammet i en sluten behållare för att minimera dammbildningen.
Image alternative
  1. Håll verktyget vågrätt och låt det gå en kort stund.
    • På så vis sugs de dammrester som satt sig i dammsugarmodulen in i dammbehållaren.
  2. Tryck ner dammbehållarens spärr och håll den nedtryckt.
  3. Dra dammbehållaren nedåt och av från dammsugarmodulen.
  4. Töm dammbehållaren.
    • Filtret är smutsigt.
      • Byt ut filtret.
    • Filtret är fritt från smuts.
  5. Skjut in den tomma dammbehållaren i dammsugarmodulen underifrån tills den hakar fast.

Rengöring av TE-DRS-OSHA-filter

Rengör filtret efter fem borrade hål (16 mm x 50 mm) (1/2 tum x 3 tum).
Image alternative
  • När sugeffekten börjar avta trycker du fram/bak rengöringsmekanismen tills du hör ett klick. Upprepa detta fem gånger bakåt och fem gånger framåt.

Demontera dammsugarmodulen

Image alternative
  1. Ställ borrhammarens omkopplare för höger-/vänstergång i mittläget.
  2. Tryck in (frigör) spärren för DRS och håll den intryckt.
  3. Ta loss dammsugarmodulen från verktyget genom att dra den framåt.

Avfallshantering

Image alternative Hilti -produkter är till stor del tillverkade av återvinningsbara material. En förutsättning för återvinning är att materialen separeras på rätt sätt. I många länder kan du lämna in ditt uttjänta instrument så att Hilti tar hand om det. Hör efter med Hilti s kundtjänst eller din kontaktperson.
Avfallshantering av batterierBristfällig avfallshantering av batterier kan orsaka hälsorisker på grund av läckande gaser eller vätskor.
  • Skicka aldrig iväg skadade batterier!
  • Täck anslutningarna med ett icke ledande material för att förhindra kortslutningar.
  • Kassera batterier så att de inte kan hamna i händerna på barn.
  • Kassera batteriet hos din Hilti Store eller vänd dig till närmaste återvinningscentral.
Image alternative
  • Kasta inte elverktyg, elektronisk apparatur och batterier i hushållssoporna.

RoHS (Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe)

Unter folgendem Link finden Sie die Tabelle gefährlicher Stoffe: qr.hilti.com/r4695.
Einen Link zur RoHS-Tabelle finden Sie am Ende dieser Dokumentation als QR-Code.

Tillverkargaranti

  • Vänd dig till din lokala Hilti -representant om du har frågor om garantivillkoren.
Image alternative
Image alternative