P3D 800 (01)
Översättning av bruksanvisning i original
Anvisningar om bruksanvisning
Om denna bruksanvisning
- Varning! Innan du använder produkten ska du se till att du har läst och förstått den bruksanvisning som medföljer produkten, inklusive instruktioner, säkerhets- och varningsanvisningar, bilder och specifikationer. Gör dig särskilt förtrogen med alla anvisningar, säkerhets- och varningsanvisningar, bilder, specifikationer samt beståndsdelar och funktioner. Vid underlåtenhet att göra detta finns fara för elstötar, brand och/eller allvarliga personskador. Spara bruksanvisningen med alla anvisningar, säkerhets- och varningsanvisningar för senare användning.
-produkter är avsedda för professionella användare och får endast användas, underhållas och repareras av auktoriserad, utbildad personal. Personalen måste vara särskilt informerad om de risker som finns. Produkten och dess tillbehör kan utgöra en risk om den används på ett felaktigt sätt av outbildad personal eller inte används enligt föreskrifterna.
- Den bifogade bruksanvisningen motsvarar den aktuella tekniska nivån vid tidpunkten för tryckningen. Du hittar alltid den senaste versionen online på Hiltis produktsida. Följ länken eller QR-koden i denna bruksanvisning, som är markerad med symbolen
.
- Produkten bör endast överlämnas till andra personer tillsammans med denna bruksanvisning.
Teckenförklaring
Varningar
Varningarna är till för att varna för risker i samband med användning av produkten. Följande riskindikeringar används:Symboler i bruksanvisningen
I den här bruksanvisningen används följande symboler:![]() |
Observera bruksanvisningen |
![]() |
Anmärkningar och annan praktisk information |
![]() |
Hantering av återvinningsbara material |
![]() |
Elverktyg och batterier får inte kastas i hushållssoporna |
![]() |
Hilti litiumjonbatteri |
![]() |
Hilti Batteriladdare |
Symboler i bilderna
Följande symboler används i bilder:![]() |
Dessa siffror hänvisar till motsvarande bild i början av bruksanvisningen. |
![]() |
Numreringen i bilderna hänvisar till viktiga arbetsmoment eller viktiga komponenter för arbetsmomenten. I texten framhävs dessa arbetsmoment eller komponenter med motsvarande nummer, t.ex. (3) . |
![]() |
I bilden Översikt används positionsnummer och hänvisar till siffrorna i teckenförklaringen i avsnittet Produktöversikt . |
![]() |
Det här tecknet är till för att du ska vara extra uppmärksam på något som gäller hur du hanterar produkten. |
Produktberoende symboler
Allmänna symboler
Symboler som används med produkten.![]() |
Produkten stöder NFC-teknik, som är kompatibel med iOS- och Android-plattformar. |
![]() |
Litiumjonbatteri |
Dekaler på produkten
Laserinformation![]() |
SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING! TITTA INTE IN I STRÅLEN! LASERKLASS 2 PRODUKT. Våglängd 620–650 nm (klass 2), maximal utgångseffekt 1 mW Våglängd 1 530–1 570 nm (klass 1) Denna produkt uppfyller standarden IEC 60825-1:2014 och överensstämmer med CFR 21 § 1040 (Laser Notice 56). |
Säkerhet
Allmänna säkerhetsanvisningar för mätinstrument

Förvara alla säkerhetsföreskrifter och anvisningarna på ett säkert ställe för framtida användning.
Säker arbetsmiljö
- Håll arbetsområdet rent och väl belyst. Oordning eller bristfällig belysning på arbetsplatsen kan leda till olyckor.
- Använd inte produkten i omgivningar med explosionsrisk där det finns brännbara vätskor, gaser eller damm.
- Håll barn och obehöriga personer på betryggande avstånd under arbetet med produkten.
- Använd endast produkten inom det definierade driftområdet.
- Observera landsspecifika föreskrifter för att förebygga olyckor.
- Skydda produkten mot regn och väta. Fukt som tränger sig in kan orsaka kortslutningar, elstötar, brännskador eller explosioner.
- Även om produkten är skyddad mot inträngande fukt, bör du torka den torr innan du lägger ner den i transportväskan.
- Var uppmärksam, se upp med vad du gör och använd mätinstrument med förnuft. Använd aldrig mätinstrument om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller medicin. En kort sekund av bristande uppmärksamhet när du arbetar med ett mätinstrument kan leda till att du skadar dig själv eller någon annan svårt.
- Undvik en onormal kroppshållning. Se till att du står stadigt och håller balansen.
- Använd personlig skyddsutrustning. Personlig skyddsutrustning minskar risken för skador.
- Säkerhetsanordningarna får inte avaktiveras och anvisnings- och varningsskyltarna får inte tas bort.
- Undvik oavsiktlig igångsättning. Kontrollera att mätinstrumentet är avstängt innan du ansluter det till batteriet, tar upp det eller bär det.
- Använd produkt och tillbehör enligt dessa anvisningar och enligt föreskrifterna för just denna typ av verktyg. Ta hänsyn till arbetsvillkoren och arbetsmomenten. Om produkterna används för andra ändamål än de avsedda kan fara uppstå.
- Var alltid uppmärksam och följ alltid säkerhetsreglerna för mätinstrument även om du är van vid att använda mätinstrumentet. Oförsiktig hantering kan leda till allvarliga skador inom bråkdelar av en sekund.
- Mätinstrumentet får inte användas i närheten av medicinska instrument.
- Använd endast produkten och dess tillbehör om den är fullt funktionsduglig.
- Förvara mätinstrument oåtkomligt för barn. Produkten får inte användas av personer som inte är vana eller inte har läst dessa anvisningar. Mätinstrument är farliga om de används av oerfarna personer.
- Underhåll mätinstrumenten noggrant. Kontrollera att rörliga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar och att komponenter inte har brustit eller skadats så att mätinstrumentets funktion påverkas negativt. Se till att få skadade delar reparerade innan du använder mätinstrumentet. Många olyckor beror på dåligt underhållna mätinstrument.
- Produkten får aldrig ändras eller byggas om. Ändringar eller modifikationer som inte uttryckligen har tillåtits av Hilti kan komma att begränsa användarens rätt att ta instrumentet i drift.
- Före viktiga mätningar och om du tappar mätinstrumentet eller på annat sätt inverkar på det mekaniskt, måste du kontrollera dess precision.
- Mätresultaten kan påverkas av vissa omgivningsförhållanden. Det inkluderar t.ex. närhet till verktyg som sänder ut kraftfulla magnetiska eller elektromagnetiska fält, vibrationer eller temperaturändringar.
- Snabbt förändrade mätförhållanden riskerar att förvanska mätresultatet.
- Låt alltid produkten anta omgivningens temperatur innan du använder den, om den har flyttats från stark kyla till ett varmare utrymme eller omvänt. Stora temperaturskillnader kan leda till manövreringsfel och felaktiga mätresultat.
- Kontrollera att tillbehöret sitter fast ordentligt vid användning med adapter och tillbehör.
- Även om mätinstrumentet är konstruerat för användning på byggplatser bör det hanteras varsamt i likhet med andra optiska och elektriska instrument (såsom kikare, glasögon, kameror).
- Håll de angivna drift- och förvaringstemperaturerna.
Ytterligare säkerhetsanvisningar för lasermätinstrument
- Om produkten öppnas på fel sätt kan laserstrålar som överskrider klass 2 tränga ut. Låt endast Hilti kundservice reparera produkten.
- Säkra den plats där mätningen ska ske. När du ställer upp instrumentet, kontrollera att det inte finns risk för att strålen från produkten träffar människor i närheten eller dig själv. Laserstrålarna bör riktas långt under eller över ögonhöjd.
- Håll laserutgångsfönstret rent och torrt för att undvika mätfel.
- Kontrollera produktens noggrannhet före mätning/användning och gör om kontrollen med jämna mellanrum under användning.
- Mätningar i närheten av reflekterande föremål eller ytor samt genom glasskivor eller liknande material kan ge felaktiga mätresultat.
- Montera produkten på ett därtill avsett fäste, på ett stativ eller ställ den på ett jämnt underlag.
- Arbete med avvägningsstänger i närheten av högspänningsledningar är inte tillåtet.
- Se till att inga andra laserinstrument används i närheten eftersom det kan påverka din mätning.
- Lys inte med laserstrålen ut över områden som du inte har uppsikt över.
Extra säkerhetsföreskrifter
- Använd endast produkten och dess tillbehör om den är fullt funktionsduglig.
- Produkten eller dess tillbehör får inte byggas om eller ändras.
- Risk för personskada på grund av nedfallande verktyg och/eller tillbehör. Kontrollera att batteriet och det monterade tillbehöret sitter fast ordentligt innan du påbörjar arbetet.
- Rör inte vid roterande delar. Det finns risk för personskada.
Omsorgsfull hantering och användning av batterier
- Observera följande säkerhetsanvisningar för säker hantering och användning av litiumjonbatterier. Om åtgärderna inte följs kan det leda till hudirritation, svåra frätskador, kemiska brännskador, bränder och/eller explosioner.
- Använd endast batterier som är fullt funktionsdugliga.
- Hantera batterierna varsamt för att undvika skador och läckage av hälsovådliga syror!
- Batterier får absolut inte modifieras eller manipuleras!
- Batterier får inte tas isär, klämmas, upphettas till mer än 80 °C (176 °F) eller brännas upp.
- Använd inte och ladda inte batterier som har utsatts för slag eller på annat sätt är skadade. Kontrollera batterierna regelbundet för att se om de uppvisar tecken på skador.
- Använd aldrig återvunna eller reparerade batterier.
- Använd aldrig batteriet eller ett batteridrivet elverktyg som slagverktyg.
- Utsätt aldrig batterierna för direkt solljus, förhöjda temperaturer, gnistor eller öppna lågor. Detta kan leda till explosioner.
- Rör inte batteripolerna med dina fingrar, verktyg, smycken eller andra elektriskt ledande föremål av metall. Detta kan skada batteriet och orsaka såväl materiella skador som personskador.
- Håll batterierna borta från regn, väta och vätskor. Fukt som tränger sig in kan orsaka kortslutningar, elstötar, brännskador och explosioner.
- Använd endast batteriladdare och elverktyg som är avsedda för denna typ av batteri. Läs också igenom uppgifterna i motsvarande bruksanvisning.
- Använd inte och förvara inte batteriet i explosionsfarliga miljöer.
- Om batteriet är så hett att du inte kan ta i det kan det vara defekt. Ställ batteriet på en plats där inget riskerar att fatta eld och på betryggande avstånd från brännbart material. Låt batteriet svalna. Om batteriet efter en timme fortfarande är så hett att det inte går att ta i är det defekt. Kontakta Hilti -service eller läs dokumentet ”Säkerhetsanvisningar vid användning av Hilti litiumjonbatterier”.
Beskrivning
Produktöversikt

- Bärhandtag
- Kameraenhet
- Kameraobjektiv
- Automatiskt kalibreringssystem
- Flerfärgade LED-lampor, statusindikering
- Gummilock
- Datagränssnitt
- Skydd till kortplats för SD-kort
- Knappen På/Av/Skanna
- LED-lägesindikator
- Laserpekare
- Laservarning
- Skydd till batterifack
- Låsspärr på skydd till batterifack
- Knapp för laddningsstatus
- Laddningsindikering för batteri
Översikt batteriladdare

- Anslutningsuttag nätadapter (baksida)
- Batteriplats
- Kontrollpanel och display
- Röd lysdiod
- Grön lysdiod
- Rekonditioneringsknappar
Avsedd användning
Den beskrivna produkten är ett 3D-laserskanningssystem med hög hastighet. Det används för att skapa, registrera och förfina 3D-modeller (punktmoln) i en verklig omgivning.Med produkten kan du registrera, bearbeta och exportera data samt skapa georeferenser, 3D-visualiseringar och analyser.
Produkten kan även användas för att kontrollera jämnheten på golv, för 3D-jämförelser av BIM-modeller och punktmoln, samt för mätning och beräkning av avstånd och tredimensionella positioner.
- Till denna produkt får du endast använda Hilti s litiumjonbatterier av typen POA 99.
- Till denna produkt får du endast använda Hilti s batteriladdare av typen POA 87.
Begränsning av mäteffekt
Produkten är inte avsedd för exakt nivellering.-
Ogynnsamma förhållanden kan leda till missvisande mätresultat:
- Mätningar på skumbelagd plast som styropor
- Mätningar på trä och snö
- Mätningar på starkt reflekterande ytor
- Mätningar på svagt reflekterande ytor i starkt reflekterande omgivningar
- Mätningar genom glasskivor eller andra material
- Mätningar i dammiga omgivningar
- Snabbt föränderliga mätförhållanden, t.ex. om personer passerar genom mätområdet
Laser
Instrumentet har en synlig laserkälla och en infraröd laserkälla:- Laser i klass 2 med en våglängd på 620 till 650 nm för laserpekarfunktionen vid aktivering via applikationens programvara.
- Laser i klass 1 med en våglängd på 1 530 till 1 570 nm för skannermätningar.
Synfält

Leveransinnehåll
3D-laserskanner, USB-kabel, SD-kort, rengöringsdukar, SD-kortläsare, väska, bruksanvisning, tillverkarcertifikatDessutom finns fler systemprodukter för din produkt både i närmaste Hilti Store och på nätet: www.hilti.group
LED-lägesindikator
Produkten är utrustad med en lysdiod som visar produktens läge.Status |
Betydelse |
---|---|
Lysdioden lyser inte. |
Produkten är avstängd. |
Lysdioden blinkar gult (2x per sekund). |
Produkten slås på/av. |
Lysdioden blinkar långsamt gult (1x per 2 sekunder). |
Produkten är redo att användas, men är inte ansluten till någon manöverenhet. |
Lysdioden lyser med fast gult sken. |
Produkten är redo att använda och är ansluten till en manöverenhet. |
Lysdioden blinkar snabbt i gult. |
Produktens inbyggda programvara uppdateras. |
Flerfärgade LED-lampor, statusindikering
Produkten har fem lysdioder som signalerar olika statusar genom att växla färg och lysa/blinka i olika intervall.Statusindikeringarna och horisonteringshjälpen kan vid behov aktiveras/avaktiveras via manöverenheten.
Statusindikeringar
Status |
Betydelse |
---|---|
Alla lysdioder lyser inte. |
Produkten är avstängd. |
Alla lysdioder blinkar orange. |
Produkten slås på/av, skapar en diagnos eller felkalibreringsrapport eller uppdaterar den inbyggda programvaran. |
Alla lysdioder lyser med fast grönt sken. |
Produkten är klart för skanning. |
Alla lysdioder blinkar i blått. |
Produkten har initierats, kalibrerats, horisontering och skannar. |
Alla lysdioder blinkar i vitt. |
Produkten registrerar bilder. |
Alla lysdioder lyser med fast rött sken. |
Produkten har fastställt ett problem. Problemet kan vara: batteriet, SDHC-kortet, horisonteringen, kalibreringen, datainsamlingen eller ett maskinvarufel. |
Horisonteringshjälp

Status |
Betydelse |
---|---|
Alla lysdioder lyser med fast grönt sken. |
Produkten är horisonterad. |
En (1) lysdiod blinkar grönt. |
Stativbenet i närheten behöver inte justeras. |
En (1) lysdiod blinkar i blått. |
Stativbenet i närheten är för lågt inställt. |
En (1) lysdiod blinkar i rött. |
Stativbenet i närheten är för högt inställt. |
Ljudsignaler
Status |
Betydelse |
---|---|
Ljudvolymen tilltar |
Produkten slås på |
Ljudvolymen avtar |
Produkten stängs av. |
En ton |
Startar skanning eller SDHC-kortet hämtas. |
Lång ton |
Produkten genomför skanning eller skapar en diagnos- eller felkalibreringsrapport. |
Kort ton |
Produkten har skapat en mycket exakt punkt. |
Två (2) korta toner |
Produkten kunde inte skapa en mycket exakt punkt. |
Fyra (4) toner |
|
En (1) kort ton, 10 sekunders paus, tre (3) korta toner |
Efter att du trycker på på-/av-knappen i tio sekunder sparas en fil ”emergencylog.zip” på minneskortet. Denna fil hjälper Hilti -service vid felsökningen av produkten. |
En (1) kort ton, 10 sekunders paus, tre (3) korta toner, 10 sekunders paus, fem (5) toner |
WiFi-lösenordet återställs till standardvärdet från fabrik och WiFi-inställningarna återställs till 2,4-GHz automatläge. |
Laddningsindikering för litiumjonbatterier
Litiumjonbatteriet är försett med laddningsindikering.Status |
Betydelse |
---|---|
Fyra (4) LED-lampor lyser med fast grönt sken. |
Laddningsstatus: 75 % till 100 % |
Tre (3) LED-lampor lyser med fast grönt sken. |
Laddningsstatus: 50 % till 75 % |
Två (2) LED-lampor lyser med fast grönt sken. |
Laddningsstatus: 25 % till 50 % |
En (1) LED-lampa lyser med fast grönt sken. |
Laddningsstatus: 10 % till 25 % |
Ingen lysdiod lyser. |
Batteriet är helt urladdat. |
Fyra (4) LED-lampor blinkar grönt. |
Batteriet måste rekonditioneras. |
Teknisk information
Produktinformation
- Noggrannhetsinformation anges som 1-sigmastorlekar.
- Med 80 % Albedo. Albedo (förmåga att reflektera ljus) vid 1 550 nm.
- På matta ytor vid normal infallsvinkel. Räckvidd på 120 m (394 ft) vid höga hastigheter.
- Efter automatisk kalibrering och självnivellering inom ± 10°.
Skanner-elektronisk avståndsmätare-laserklass (ögonsäker enligt IEC EN 60825‑1:2014) |
1 |
|
Våglängd infraröd laser |
1 530 nm … 1 570 nm |
|
Stråldivergens infraröd laser |
0,8 mrad |
|
Stråldiameter infraröd laser |
7,95 mm På 10 m (0,313 in På 32 ft - 10 in) |
|
Maximal utgångseffekt infraröd laser (i skanningsläge) |
< 50 mW |
|
Pulslängd infraröd laser |
0,5 ns |
|
Pulsrepeterfrekvens infraröd laser |
0,1 MHz … 1 MHz |
|
Laserpekare |
Laserklass 2 |
|
Våglängd laserpekare |
620 nm … 650 nm |
|
Stråldivergens laserpekare |
0,25 mrad x 0,35 mrad |
|
Maximal utgångseffekt laserpekare |
1 mW |
|
Siktfält |
360° x 282° |
|
Skanningshastighet |
≤ 500 kHz |
|
Princip för distansmätning |
snabb digital pulsavståndsmätning |
|
Mätbrus 1, 2 |
< 1,5 mm På 30 m (< 0,06 in På 98 ft - 5 in) |
|
Mätområde 3 |
0,6 m … 80 m (1 ft - 11,6 in … 262 ft - 6 in) |
|
Validering |
Garanterad genom automatisk kalibrering under hela livslängden |
|
Noggrannhet för avstånd 1, 2 |
2 mm (0,1 in) |
|
Vinkelnoggrannhet 1, 4 |
≤ 16″ (≤ 0,00008 rad) |
|
Noggrannhet 3D-punkter 1, 4 |
2,3 mm På 10 m, 3,0 mm På 20 m, 4,8 mm På 40 m (0,09 in På 32 ft - 10 in, 0,12 in På 65 ft - 7 in, 0,19 in På 131 ft - 3 in) |
|
Sensorer |
3 koaxiala, kalibrerade 10-MP-kameror |
|
Upplösning |
3840 x 2746 pixlar för varje bild |
|
Bildtagning utan redigering (snabb, 15 bilder - 158 MP) |
1 min |
|
Bildtagning utan redigering (Kvalitet, 30 bilder - 316 MP) |
2 min |
|
Inställningar bildbearbetning |
Automatisk exponering och HDR, automatisk vitbalans och förval för inomhus- eller utomhusbruk |
|
Vikt |
6,05 kg (13,34 lb) |
|
Mått (Bredd, höjd, djup) |
178 mm x 353 mm x 170 mm (7,0 in x 13,9 in x 6,7 in) |
|
Omgivningstemperatur vid drift |
−20 ℃ … 50 ℃ (−4 ℉ … 122 ℉) |
|
Förvaringstemperatur |
−40 ℃ … 70 ℃ (−40 ℉ … 158 ℉) |
|
Kapslingsklass |
IP 55 |
|
Max. relativ luftfuktighet |
95 % |
|
Föroreningsgrad |
4 |
|
Dataöverföring |
WLAN 802,11 a⁄b⁄g⁄n⁄ac eller USB-kabel |
|
Frekvens |
2 412 MHz … 2 472 MHz, 5 150 MHz … 5 350 MHz, 5 470 MHz … 5 730 MHz, 5 735 MHz … 5 835 MHz |
|
Sändningseffekt |
2.4 GHz WiFi |
≤ 18 dBm |
5 GHz WiFi |
≤ 15 dBm |
|
Datalagring |
SD-kort |
|
Batterityp |
Litiumjon, 11,1 V, 6,5 Ah |
|
Drifttid (normalt) |
3,5 h |
|
Produktgeneration 3D-laserskanner |
01 |
|
Produktgeneration batteriladdare |
01 |
Batteriladdare
Ladda batteri
- Se till att batteriets och batteriladdarens sladdar är rena och torra.
- Placera laddaren på ett stabilt och jämnt underlag, för att garantera luftcirkulation under batteriladdaren.
- Anslut batteriladdaren till strömkällan via nätadaptern eller 12-V-uttaget. Batteriladdaren söker efter anslutna batterier på alla laddplatser.
- Sätt i batteriet i en av de tillgängliga laddplatserna.
- Batteriladdarens röda lysdiod släcks. Det kan ta upp till fem sekunder.
- Med laddningen pågår blinkar batteriladdarens gröna lysdioder.
- När batteriet är fulladdat lyser batteriladdarens gröna lysdioder.
- Batteriladdarens röda lysdiod släcks. Det kan ta upp till fem sekunder.
Rekonditionera batteri
Efter flera ofullständiga laddnings-/urladdningscykler blir batteristatusindikeringen på Smart-batteriet inte längre lika exakt. Batteriet är fortfarande är fullt funktionsduglig men indikeringen för ev. restkapacitet är inte korrekt, vilket kan leda till begränsad användningstid. I detta fall krävs en rekonditionering. Under rekonditioneringen laddas batteriet först upp helt. Därefter laddas batteriet ur helt och laddas sedan upp helt igen.Batteriladdaren känner automatiskt av när batteriet behöver rekonditioneras på nytt. Detta indikeras med en röd, blinkande lysdiod. Batteriets rekonditioneringsprocess måste startas manuellt via rekonditioneringsknappen. Det finns en knapp för varje laddningsplats. Det går endast att rekonditionera de batteriet som är i behov av det.
- Se till att batteriets och batteriladdarens sladdar är rena och torra.
- Placera laddaren på ett stabilt och jämnt underlag, för att garantera luftcirkulation under batteriladdaren.
- Anslut batteriladdaren till strömkällan via nätadaptern eller 12-V-uttaget. Batteriladdaren söker efter anslutna batterier på alla laddplatser.
- Sätt i batteriet i en av de tillgängliga laddplatserna.
- Tryck på rekonditioneringsknappen under batteriet.
- Den röda lysdioden lyser med fast sken, den gröna lysdioden börjar blinka.
- Den röda lysdioden lyser med fast sken, den gröna lysdioden börjar blinka.
- Släpp rekonditioneringsknappen.
Förberedelser för arbete
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten.Sätta i batteriet
- Ladda batterierna helt innan de används första gången.
- Tryck ner låset på batterifacket för att låsa upp och öppna batterifacket.
- Skjut in batteriet i batterifacket.
- Batterikontakterna måste peka mot instrumentets undersida, samt inåt.
- Batterikontakterna måste peka mot instrumentets undersida, samt inåt.
- Stäng batterifacket.
Sätta i minneskort
Instrumentet levereras med ett SDHC-minneskort på 32 GB.Produkten måste vara avstängd innan du sätter i eller tar ur ett SDHC-kort.

- Öppna skyddet till uttaget för SDHC-kortet.
- Skjut in SDHC-kortet i uttaget tills det snäpper fast.
- För att ta bort SDHC-kortet igen trycker du lätt på SDHC-kortet så lossas det.
- För att ta bort SDHC-kortet igen trycker du lätt på SDHC-kortet så lossas det.
- Stäng skyddsluckan.
Ansluta USB-kabel
USB-kommunikationskabeln kan användas när ingen WiFi-kommunikation kan upprättas.
- Ta bot gummilocket från datagränssnittet.
- Rikta den röda punkten på LEMO-kontakten mot den röda markeringen på datagränssnittet och anslut kontakten.
- Anslut en USB-kabel till datorn.
- Om det sitter ett laddat batteri i produkten startas produkten automatiskt efter att USB-kabeln har anslutits.
- Om det sitter ett laddat batteri i produkten startas produkten automatiskt efter att USB-kabeln har anslutits.
Ställa upp produkten och stativet
- Justera stativbenen till lämplig höjd.
- Sprid ut stativbenen brett isär för att öka stabiliteten.
- Ställ stativet på en så plan och stabil yta som möjligt.
- Se till att stativhuvudet är rakt och efterjustera stativbenens höjd vid behov.
- Förvissa dig om att stativet står stabilt.
- Placera produkten centrerat på stativhuvudet.
- Skruva fast produkten på stativhuvudet.
Användning
Observera de säkerhets- och varningsanvisningar som du hittar i dokumentationen och på själva enheten.Sätta på/stänga av
- Tryck in och släpp knappen på/av för att slå på produkten.
- Tryck och håll in knappen på/av i 1–5 sekunder för att stänga av produkten.
- LED-statusindikeringen blinkar i gult.
- Avtagande ljudsignaler ljuder tills produkten är avstängd.
- LED-statusindikeringen blinkar i gult.
Slå på och manövrera läsplattan PLC 600
- Slå på läsplattan PLC 600.
- Starta appen Hilti Onsite Scan på läsplattan PLC 600.
- Observera indikeringarna och anvisningarna på displayen till PLC 600-läsplattan.
Växla mellan stationer
- Fatta tag i två stativben med båda händerna i närheten av stativhuvudet och lyft stativet tillsammans med produkten.
- Flytta produkten till nästa station.
- Se till att det finns tillräckligt med överlappande områden med föregående station.
- Håll avståndet mellan två intilliggande stationer på under 10 m (33 ft).
- Se till att det finns tillräckligt med överlappande områden med föregående station.
- Ställ stativet och produkten vid den nya stationen.
- Om registreringen mellan två stationer misslyckas ska du placera en annan station mellan dessa för att förbättra överlappningen och/eller minska avståndet mellan stationerna.
- Om registreringen mellan två stationer misslyckas ska du placera en annan station mellan dessa för att förbättra överlappningen och/eller minska avståndet mellan stationerna.
Skötsel och underhåll
Skötsel av produkten- Ta försiktigt bort smuts som sitter fast.
- Rengör höljet bara med en lätt fuktad trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada plastdelarna.
- Använd en ren och torr trasa för att rengöra produktens kontakter.
Rengöra linsen och laserutgångsfönstret
- Blås bort damm från linsen och laserutgångsfönstret.
- Fukta resterande damm med en sprayflaska och torka därefter försiktigt av med en mjuk trasa. Gnugga inte!
- Torka försiktigt av linsen med medföljande rengöringsduk eller objektivpapper med en cirkelformad rörelse från mitten och ut mot linskanten. Gnugga inte!
- Vidrör inte linsen eller laserutgångsfönstret med fingrarna.
- Använd aldrig ett batteri med tilltäppta ventilationsspringor. Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr och mjuk borste.
- Undvik att utsätta batteriet för onödigt mycket damm eller smuts. Utsätt aldrig batteriet för väta (t.ex. genom att sänka ner det i vatten eller låta det stå i regnet).
Om ett batteri har blivit genomblött ska det hanteras som ett skadat batteri. Förvara det i en brandsäker behållare och kontakta Hilti -service. - Håll batteriet fritt från främmande olja och fett. Låt inte onödigt mycket damm eller smuts ansamlas på batteriet. Rengör batteriet med en mjuk borste eller en ren och torr trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada plastdelarna.
Rör inte vid batteriets kontakter och ta inte bort fettet på kontakterna som har applicerats i fabriken. - Rengör höljet bara med en lätt fuktad trasa. Använd inte rengöringsmedel med silikon, eftersom det kan skada plastdelarna.
- Kontrollera regelbundet att inga synliga delar har skadats och att alla reglage fungerar som de ska.
- Använd inte produkten om den uppvisar skador eller funktionsstörningar. Låt Hilti Service reparera produkten omgående.
- Efter skötsel- och underhållsarbeten ska alla skyddsanordningar monteras igen och kontrolleras.
Hilti -service för mätteknik
Mätinstrumentet kontrolleras av Hilti -service för mätteknik. Om avvikelser konstateras åtgärdas dessa och instrumentet kontrolleras på nytt för att garantera att det uppfyller specifikationerna. Uppfyllandet av specifikationerna vid tiden för kontrollen styrks skriftligen med ett servicecertifikat. Vi rekommenderar:- Välj lämpligt kontrollintervall utifrån hur instrumentet används.
- Låt Hilti -service för mätteknik kontrollera instrumentet om det har utsatts för större påfrestningar än vanligt eller om du ska utföra viktiga mätarbeten. Lämna dock alltid in instrumentet för kontroll minst en gång om året.
Transport och förvaring
Transport av batteridrivna insatsverktyg och batterier- Ta ut batteriet/batterierna.
- Transportera aldrig produkten med monterat stativ. I så fall kan stativskruvarna skadas.
- Bär aldrig produkten i den roterbara spegeln. Använd alltid bärhandtaget för att bära produkten.
- Om produkten flyttas från en (extremt) kall omgivning till en varmare omgivning ska produkten förvaras i den stängda verktygslådan i minst 15 minuter för att förhindra kondens på insidan. Öppna sedan verktygslådan och vänta tills all fukt har försvunnit.
- Transportera aldrig batterierna löst liggande. Under transport ska batterierna skyddas mot alltför hårda stötar och vibrationer samt hållas isolerade från eventuella ledande material eller andra batterier så att de inte kommer i kontakt med andra batteripoler och orsakar en kortslutning. Observera lokala transportföreskrifter för batterier.
- Batterier får inte skickas per post. Vänd dig till ett fraktbolag om du vill skicka intakta batterier.
- Kontrollera produkt och batterier före varje användning samt före och efter längre transport för att se till att de inte är skadade.
- Förvara produkt och batterier svalt och torrt. Följ de temperaturgränsvärden som anges i den tekniska informationen.
- Om produkten inte ska användas på ett tag ska den förvaras i upprätt position.
- Förvara inte batterierna i batteriladdaren. Ta alltid ur batteriet ur laddaren när laddningen är klar.
- Förvara aldrig batterier i solen, på värmekällor eller bakom glas.
- Förvara produkt och batterier utom räckhåll för barn och obehöriga personer.
- Kontrollera produkt och batterier före varje användning samt före och efter längre tids förvaring för att se till att de inte är skadade.
Felsökning
Kontakta Hilti Service om det uppstår ett fel som inte finns med i den här tabellen eller som du inte lyckas åtgärda på egen hand.Fel |
Möjlig orsak |
Lösning |
---|---|---|
Batteriet laddas ur fortare än vanligt. |
Mycket låg omgivningstemperatur. |
|
Kraftig värmeutveckling i produkten eller batteriet. |
Elektriskt fel |
|
Kalibreringen misslyckades |
Låga temperaturer |
|
Avfallshantering

Tillverkargaranti
- Vänd dig till din lokala Hilti -representant om du har frågor om garantivillkoren.
FCC-anvisning (gäller i USA)/IC-anvisning (gäller i Kanada)
Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kan uppstå i en viss installation. Om produkten ger upphov till störningar i radio- eller tv-mottagning, vilket kan fastställas genom att stänga av och slå på den igen, kan följande åtgärder eventuellt avhjälpa problemet:- Rikta om eller flytta mottagningsantennen.
- Förläng avståndet mellan produkt och mottagare.
- Anslut produkten till ett eluttag i en annan strömkrets än mottagarens.
- Rådfråga återförsäljaren eller en professionell tv-/radiotekniker.
Idrifttagningen lyder under följande två villkor:
- Produkten ska inte avge skadlig strålning.
- Produkten måste fånga upp all strålning, inklusive sådan som kan ge störningar.
Hilti -litiumjonbatterier
Anvisningar för säkerhet och användningI denna dokumentation används begreppet batteri för Hiltis uppladdningsbara litiumjonbatterier där flera litiumjonceller har slagits samman. De är avsedda för Hiltis elverktyg och får endast användas till dessa. Använd endast originalbatterier från Hilti !BeskrivningHilti -batterier är utrustade med cellhanterings- och cellskyddssystem.
Batterierna består av celler som innehåller lagringsmaterial av litiumjoner, vilka möjliggör en hög specificerad energitäthet. Litiumjoncellerna utsätts för en väldigt liten minneseffekt, men reagerar kraftigt på ovarsam hantering, fullständig urladdning eller höga temperaturer.
De produkter som är godkända för Hilti -batterier hittar du i din Hilti Store eller på: www.hilti.group
Säkerhet
- Observera följande säkerhetsanvisningar för säker hantering och användning av litiumjonbatterier. Om åtgärderna inte följs kan det leda till hudirritation, svåra frätskador, kemiska brännskador, bränder och/eller explosioner.
- Hantera batterierna varsamt för att undvika skador och läckage av hälsovådliga syror!
- Batterier får absolut inte modifieras eller manipuleras!
- Batterier får inte tas isär, klämmas, hettas upp över 80 °C eller brännas.
- Använd inte och ladda inte batterier som har utsatts för slag eller på annat sätt är skadade. Kontrollera batterierna regelbundet för att se om de uppvisar tecken på skador.
- Använd aldrig återvunna eller reparerade batterier.
- Använd aldrig batteriet eller ett batteridrivet elverktyg som slagverktyg.
- Utsätt aldrig batterierna för direkt solljus, förhöjda temperaturer, gnistor eller öppna lågor. Detta kan leda till explosioner.
- Rör inte batteripolerna med dina fingrar, verktyg, smycken eller andra elektriskt ledande föremål av metall. Detta kan skada batteriet och orsaka såväl materiella skador som personskador.
- Håll batterierna borta från regn, väta och vätskor. Fukt som tränger sig in kan orsaka kortslutningar, elstötar, brännskador och explosioner.
- Använd endast batteriladdare och elverktyg som är avsedda för denna typ av batteri. Läs också igenom uppgifterna i motsvarande bruksanvisning.
- Använd inte och förvara inte batteriet i explosionsfarliga miljöer.
- Om batteriet är så hett att du inte kan ta i det kan det vara defekt. Ställ batteriet på en plats där inget riskerar att fatta eld och på betryggande avstånd från brännbart material. Låt batteriet svalna. Om batteriet efter en timme fortfarande är så hett att det inte går att ta i är det defekt. Följ anvisningarna i kapitel Åtgärder vid batteribrand .
- Kontakta alltid din Hilti -servicepartner om ett batteri är skadat.
- Använd aldrig ett batteri som läcker syra.
- Undvik att läckande batterisyra kommer i direkt kontakt med ögonen eller huden. Bär alltid skyddshandskar och skyddsglasögon i samband med hantering av batterisyra.
- Använd ett för ändamålet godkänt kemiskt rengöringsmedel för att få bort batterisyra som läckt ut. Observera lokala rengöringsföreskrifter för batterisyra.
- Lägg det defekta batteriet i en icke brännbar behållare och täck det med torr sand, kritpulver (CaCO3) eller silikat (vermikulit). Sätt slutligen på locket så att det är lufttätt och förvara behållaren långt ifrån brännbara gaser, vätskor eller föremål.
- Kassera behållaren hos din Hilti Store eller vänd dig till närmaste återvinningscentral. Observera lokala transportföreskrifter för skadade batterier.
- Se upp om batteriet beter sig onormalt, t.ex. om det inte laddar korrekt, har ovanligt lång laddningstid, uppvisar märkbart minskad arbetskapacitet, ovanliga LED-aktiviteter eller om det läcker batterisyra. Detta är tecken på invändiga problem.
- Kontakta Hilti -service om du misstänker att batteriet har ett invändigt problem.
- Om batteriet slutat fungera, inte längre vill ladda eller om det läcker batterisyra måste du kassera det. Se kapitel Underhåll och avfallshantering .
- Se till att det finns god ventilation så att farliga och explosiva gaser kan ledas bort.
- Lämna rummet omedelbart vid intensiv rökutveckling.
- Uppsök läkare om du upplever irritation i luftvägarna.
- Ring 112 innan du påbörjar släckningsförsök.
- Släck batteribränder med enbart vatten från längsta möjliga avstånd. Pulversläckare och brandfiltar har ingen verkan på litiumjonbatterier. Bränder i batteriets närhet kan bekämpas med vedertagna släckningsmedel.
- Försök inte att flytta på stora mängder brinnande batterier. Avlägsna icke berörda material i batteriets närhet för att isolera de berörda batterierna.
- Ta upp batteriet med en spade och lägg det i en hink med vatten. Den kylande effekten minskar den övergripande risken för brand i de battericeller som ännu inte uppnått en kritisk temperatur.
- Låt batteriet ligga i hinken 24 timmar, tills det har svalnar helt.
- Se kapitel Hantering av skadade batterier .
- Omgivningstemperatur mellan -17°C och +60°C / 1°F och 140°F.
- Förvaringstemperatur mellan -20°C och +40°C / -4°F och 104°F.
- Förvara inte batterierna i batteriladdaren. Ta alltid ur batteriet ur laddaren när laddningen är klar.
- Förvara batterierna torrt och svalt. En sval förvaring förlänger batteriets livslängd. Förvara aldrig batterierna i direkt solsken, på värmeelement eller bakom glasrutor.
- Batterier får inte skickas per post. Vänd dig till ett fraktbolag om du vill skicka intakta batterier.
- Transportera aldrig batterierna liggande löst. Under transport ska batterierna skyddas mot alltför hårda stötar och vibrationer samt hållas isolerade från eventuella ledande material eller andra batterier så att de inte kommer i kontakt med andra batteripoler och orsakar en kortslutning. Observera lokala transportföreskrifter för batterier.
- Håll batteriet rent och fritt från olja och fett. Undvik onödigt damm eller smuts på batteriet. Rengör batteriet med en torr och mjuk pensel eller en ren och torr trasa.
- Använd aldrig ett batteri med tilltäppta ventilationsspringor. Rengör ventilationsspringorna försiktigt med en torr och mjuk borste.
- Förhindra att främmande partiklar tränger in.
- Låt ingen fukt tränga in i batteriet. Om det trängt in fukt i batteriet ska du hantera det som ett skadat batteri och isolera det i en icke brännbar behållare.
- Se kapitel Hantering av skadade batterier .
- Bristfällig avfallshantering kan orsaka hälsorisker på grund av läckande gaser eller vätskor. Kassera batteriet hos din Hilti Store eller vänd dig till närmaste återvinningscentral. Observera lokala transportföreskrifter för skadade batterier.
- Batterier får inte kastas i hushållssoporna.
- Kassera batterier så att de inte kan hamna i händerna på barn. Täck anslutningarna med ett icke ledande material för att förhindra kortslutningar.
Försäkran om överensstämmelse
Försäkran om överensstämmelseHärmed intygar tillverkaren med ensamt ansvar att produkten som beskrivs överensstämmer med gällande lagstiftning och standarder.Den tekniska dokumentationen finns sparad här:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, Tyskland
Produktdetaljer
3D-laserskanningssystem med hög hastighet |
P3D 800 (01) |
Generation |
01 |
Serienr |
1‒99999999999 |
